Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı مركز ميزانية

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Almanca Arapça مركز ميزانية

Almanca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • empfiehlt, drei aus dem ordentlichen Haushalt zu finanzierende Stellen (eine Stelle des Höheren Dienstes auf der Rangstufe P-3 und zwei Stellen des Allgemeinen Dienstes (sonstige Rangstufen)) zu schaffen und in die Struktur des Regionalzentrums einzugliedern, wie vom Konsultationsmechanismus empfohlen;
    توصي بإنشاء ثلاث وظائف (واحدة برتبة ف-3 واثنتان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) وإضافتها إلى هيكل المركز الإقليمي، وتمويلها من الميزانية العادية، وفقا لما أوصت به الآلية التشاورية؛
  • empfiehlt außerdem, die Betriebskosten des Regionalzentrums aus dem ordentlichen Haushalt zu finanzieren;
    توصي أيضا بتمويل التكاليف التشغيلية للمركز الإقليمي من الميزانية العادية؛
  • b) die volle und wirksame Teilnahme der Entwicklungsländer, insbesondere der am wenigsten entwickelten Länder, an den Beratungen des Ad-hoc-Ausschusses fördern; dies kann durch die Bereitstellung außerplanmäßiger Mittel für das Zentrum für internationale Verbrechensverhütung geschehen;
    (ب) الترويج للمشاركة الكاملة والفعالة من جانب البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا، في مداولات اللجنة المخصصة؛ ويجوز القيام بذلك من خلال تقديم موارد خارجة عن الميزانية إلى مركز منع الجريمة الدولية؛
  • Die Amerikaner denken, sie wüssten, was das ist: eine Zentralregierung mit großem Budget (etwa 20% vom BIP), derenmakroökonomische Rolle darin besteht, eine antizyklische Ausgabe-und Steuerpolitik zu betreiben, da die meisten US- Staaten von ihrer Verfassung her irgendeiner Art von ausgeglichenem Haushaltverpflichtet sind.
    فالأميركيون يعتقدون أنهم يعرفون الفيدرالية المالية حقالمعرفة: حكومة مركزية ذات ميزانية ضخمة (نحو 20% من الناتج المحليالإجمالي)، ويتخلص دورها في التعامل مع الاقتصاد الكلي في تنفيذ خطالإنفاق والضرائب المعاكسة للدورة الاقتصادية، في ظل التزام أغلبالولايات الأميركية دستورياً بشكل ما من أشكال الميزانيةالمنضبطة.
  • Angaben des Center on Budget and Policy Priorities zufolgewürden fast zwei Drittel der von Ryan geplanten Haushaltskürzungenaus derartigen Programmen stammen.
    ويؤكد مركز أولويات الميزانية والسياسة أن ما يقرب من ثلثيخفض الإنفاق وفقاً للموازنة التي يقترحها ريان سوف يأتي من مثل هذهالبرامج.
  • Und die globalen Investoren verlassen die Eurozoneweiterhin in Scharen und überlassen die Schulden der Länder den Steuerzahlern und der Bilanz der EZB.
    ويستمر المستثمرون العالميون في الخروج من منطقة اليوروبأعداد كبيرة، لتتحول التزامات الدين المستحقة على الدول إلى دافعيالضرائب وميزانية البنك المركزي الأوروبي.